Stuart Bat Cave

Almost like clockwork, these bats take flight nightly from mid-March to October in a magnificent display of numbers.
Quase como uma máquina, estes morcegos saem para voar todas as noites de março a outubro em um grande número.
Because of constant rain we've had this spring, the park cacti were blooming in full force. Devido às muitas chuvas que tivemos nesta primavera, os cáctus estavam cheios de flores. : Kickapoo Caverns SP  SBC 2 DSC05501 : Kickapoo Caverns SP  Getting ready for a 12-mile bike ride. Preparando-se para um passeio de bicicleta de 19 km. : Kickapoo Caverns SP  Sunset at our campground. Por-de-sol no nosso acampamento. : Kickapoo Caverns SP  Standing next to the entrance to Stuart Bat Cave. Em frente à Caverna de Morcegos Stuart. : Kickapoo Caverns SP, Stuart Bat Cave  SBC 5 DSC05507 : Kickapoo Caverns SP, Stuart Bat Cave  And here they come... E aqui começam a sair da caverna. : Kickapoo Caverns SP, Stuart Bat Cave  We stood here for 30 minutes and left; more bats were still flying out of the cave. Nós ficamos aqui 30 minutos e saímos; mais morcegos ainda estavam saindo da caverna quando fomos embora. : Kickapoo Caverns SP, Stuart Bat Cave  These two short videos will give you an idea of the bat activity. Listen to their wings flapping. Estes dois vídeos curtos lhe darão uma idéia da atividade dos morcegos. Ouça o batido das asas. 
SBC 9 MAH05525